Isi Surat dan Terjemahan Sultan Sepuh Cirebon ke-VII kepada Sir Thomas Stamford Raffles pada Tahun 1812

Isi Surat dan Terjemahan Sultan Sepuh Cirebon ke-VII kepada Sir Thomas Stamford Raffles pada Tahun 1812

Isi Surat Sultan Sepuh Cirebon VII kepada Sir Thomas Stamfors Raffles pada 8 April Tahun 1812. -Jaringan Santri-Radarcirebon.com--

Sakelangkunging dhadhos agenging manah kaula, saking sampun atampih ing pasiyun sampeyan ingkang sampun sampeyanparingaken dhumateng kaula sarta anak rabi kaula.

Ing saban dinten tansah dhadhos sapakenget kaula sarta pecile sama kaula saking dhening kapenedhan wau ingkang sampun kaparingaken dhateng ingjasadh kaula.

Kaula sarta anake sama kaula, ing salebeting nuwala puniki, anitipaken dhiri ing sih sampeyan, saking kapdnedhan sampeyan, angauban dhateng piyambek sadhaya.

Kalayan sadhayaning hurmat, kaula amalesthaning ing nuwala puniki Kaserat ing Carebon, kala ing Tanggal Ping 25: saking Sasih Mauludh Tahun Alip 1739: utawi Tanggal  

Ping 8: saking Sasih April Tahun 1812.

Adapun terjemahannya seperti ini:

Teruntuk Yang Mulia Tuan Besar Thomas Stamford Raffles. Saya (menulis surat ini) tiada (maksud) lain, (kecuali) menyapa (Anda) dari hati nan bersih dan benar. Semoga  Negeri Jawa ini (senantiasa dianugerahi) kesejahteraan dan kebaikan selama berada di bawah perintah Anda.

Selain itu, semoga kasih sayang Allah dan segala kesenangan hati menyertai Anda untuk selama-lamanya.

Selanjutnya, Saya --Sultan (Sepuh) Cirebon-- telah meneguhkan diri (lalu memutuskan untuk) berkirim surat kepada Anda. Hati dan jiwa Saya merasa senang, atas nama segala kebaikan, lantaran Anda telah memberikan uang (yang begitu banyak) untuk (mencukupi) kebutuhan Saya (beserta) istri dan anak Saya, serta (sebagai) bekal kehidupan Saya

(Jumlahnya) mencapai 4.000 reyal selaka (rijkdaalder; uang perak) setiap tahun. Sebelumnya, atas kebaikan hati Anda, Saya ucapkan terima kasih yang sebesar-besarnya.

Semoga Anda menerima ucapan terima kasih Saya, terbit dari lubuk hati yang benar dan bersih. (Bersama ini pula, saya) menyatakan mengundurkan diri untuk selama-lamanya.

Dengan besar hati, saya menerima (uang) pensiun yang telah Anda berikan. Kebaikan hati Anda (tersebut) akan selalu Saya ingat setiap hari.

Melalui surat ini, Saya beserta anak dan istri, menitipkan diri dalam cinta kasih dan kebaikan hati Anda. (Saya pun meminta Anda) melindungi semua orang. Dengan segala hormat, saya akhiri surat ini.

Ditulis di Cirebon pada Tanggal, 25 Bulan Maulud Tahun Alip 1739 atau Tanggal 8 April Tahun 1812.

Demikian isi Surat Sultan Sepuh Cirebon kepada Sir Thomas Stamford Raffles dan terjemahannya.

Cek Berita dan Artikel yang lain di Google News

Sumber: radarcirebon.com